No exact translation found for التصميم الصناعي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic التصميم الصناعي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Eso lo hice en mi proyecto en Diseño
    أنا في قسم التصميم الصناعي
  • Director de los diseñadores industriales.
    أنا رئيس فريق تصميم النماذج الصناعية
  • Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial (Bosnia y Herzegovina se adhirió el 1º de marzo de 1992); Acuerdo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas (Bosnia y Herzegovina se adhirió el 1º de marzo de 1992); Acuerdo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de los Productos y Servicios para el Registro de las Marcas (Bosnia y Herzegovina se adhirió el 1º de marzo de 1992); Acuerdo de Locarno que establece una clasificación internacional para los dibujos y modelos industriales (Bosnia y Herzegovina se adhirió el 1º de marzo de 1992); Tratado de Cooperación en Materia de Patentes (Bosnia y Herzegovina se adhirió el 7 de septiembre de1996); Convenio sobre la distribución de señales portadoras de programas transmitidas por satélite (Bosnia y Herzegovina se adhirió el 6 de marzo de 1992);
    - اتفاق لوكارنو لإنشاء تصنيف دولي للتصميمات الصناعية (انضمت إليه البوسنة والهرسك في 1 آذار/مارس 1992)؛
  • Esta base de datos era el resultado de la estrecha colaboración con organizaciones regionales, tales como la ALADI, la SIECA y la SAARC, así como con el Banco Interamericano de Desarrollo.
    وقاعدة البيانات هذه هي ثمرة التعاون الوثيق مع المنظمات الإقليمية مثل ‎‎رابطة أمريكا اللاتينية للتصميم الصناعي (ALADI)، ولجنة تنسيق التجارة وتثبيت الأثمان في أمريكا الوسطى (SIECA)، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي (SAARC)، فضلاً عن التعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
  • Entre esas organizaciones asociadas, la ALADI ha elaborado una base de datos amplia sobre las BNA de sus países miembros, de la que se extrajeron datos para su inclusión en el TRAINS.
    ومن بين هذه المنظمات الشريكة، قامت رابطة أمريكا اللاتينية للتصميم الصناعي بتطوير قاعدة بيانات شاملة تتضمن الحواجز غير التعريفية للبلدان الأعضاء في الرابطة، حيث استُمدّت منها البيانات لإدراجها في نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات (TRAINS).
  • Por otra parte, para mejorar la competitividad y la capacidad de mercado, se debería aplicar una política estratégica que incluyera medidas tales como el establecimiento de empresas de comercio de importación y exportación, centros de diseño industrial, sistemas de seguro de las exportaciones, empresas de consultoría en materia de comercialización y sólidas marcas de fábrica o de comercio.
    وبالإضافة إلى ذلك، وبغية تعزيز قدرات السوق وزيادة قدرتها التنافسية، ينبغي تنفيذ سياسة استراتيجية تشتمل على جملة تدابير كإنشاء شركات تجارية للاستيراد/التصدير، واستحداث مراكز للتصميم الصناعي، واعتماد تسهيلات لتأمين التصدير، وإنشاء خدمات استشارية في مجال التسويق، وبناء علامات تجارية قوية.
  • Mientras tanto, Francia sigue diseñando y construyendo nuevos sistemas con miras a utilizarlos hasta 2040 —entre otros, un nuevo misil lanzado desde submarinos y un misil de crucero de gran alcance, ambos equipados con nuevas ojivas— y desarrolla un programa muy avanzado para aumentar su capacidad de diseño y fabricación de armas nucleares modificadas o nuevas sin necesidad de realizar ensayos nucleares de carácter explosivo.
    أما فرنسا فقد استمرت في تصميم وبناء أنظمة أسلحة جديدة لاستخدامها حتى عام 2040 - بما في ذلك قذائف جديدة تطلق من الغواصات وقذائف انسيابية طويلة المدى، مزودة برؤوس حربية جديدة - ووضع برنامج متقدم للغاية لتطوير القدرة على تصميم وصناعة أسلحة نووية معدلة أو جديدة بدون ضرورة إجراء تجارب نووية تفجيرية.
  • Se colaborará con instituciones especializadas de apoyo al comercio y asociaciones de producción e industriales para desarrollar y utilizar estos instrumentos;
    وستشترك مؤسسات الدعم التجاري المتخصصة وكذلك رابطات المنتجات والصناعة في تصميم هذه الأدوات وتقديمها في آن واحد؛
  • Dentro del componente de vocación artesanal se ofrece formación para oficios femeninos tradicionales como la fabricación de textiles, el diseño de modas, la elaboración de alimentos, la cosmetología, etc.
    وعنصر التدريب اليدوي يوفر التمرين اللازم على المهن النسائية التقليدية مثل صناعة الأنسجة وتصميم الأزياء وإعداد الأغذية والمعالجات التجميلية، وما إلى ذلك.
  • También se esperaba que la preferencia del mercado por los productos ecoetiquetados obligase a los fabricantes y productores a rediseñar sus productos, conjuntos y procesos a fin de que fueran ecológicamente más aceptables.
    ونظراً لتفضيل السوق للمنتجات التي تحمل علامة إيكولوجية، يُرتقب أيضاً أن يُجبَر الصانعون والمنتجون على إعادة تصميم منتجاتهم وأغلفتهم وعملياتهم الصناعية لزيادة قبولها من الناحية البيئية.